The phonological representation and distribution of vowel in SENĆOŦEN (Saanich)
Academic Work
This dissertation provides the first comprehensive analysis of the phonology of vowels in SENĆOŦEN (Salish). Evidence from various phonological and phonetic phenomena are brought together to support a proposal that there are two types of phonological vowels in SENĆOŦEN (full vowels versus schwa). Understanding the phonological representations and distributions of these two types of vowels contributes a unique perspective on how words are built in the language. The study contributes to linguistic theory by showing how the interplay between faithfulness to morphological form and markedness conditions on ideal surface prosodic shape triggers a series of vowel processes, such as deletion, epenthesis, harmony and reduction, which make it difficult to trace back to the original morphological form. In taking steps towards unraveling the complicated interaction between morphology and phonology in the language and providing insights crucial to an understanding of the underlying forms of roots and suffixes, the dissertation contributes to pedagogy by making it easier for language learners to figure out for themselves how words are related to one another. The dissertation is organized into seven chapters. Chapter 1 provides an overview of the language situating it within the context of research on other Salish languages. Chapter 2 lays out the theoretical assumptions about SENĆOŦEN that are adopted in this dissertation. Chapter 3 argues for a phonological contrast between two types of vowels in SENĆOŦEN and argues against the notion that consonants bear phonological weight in SENĆOŦEN. Chapter 4 presents a preliminary acoustic analysis of vowel length and quality. Chapter 5 argues that syllables in SENĆOŦEN are basically simple and that the phonological environments when they are not simple are highly constrained and predictable. Chapter 6 argues that patterns of zero-schwa alternations found in complex morphological structures are accounted for by wellformed foot structure. Chapter 7 is a conclusion.
wa kawstm ta swa7ám̓cht ti syétsem hawḵ nilh es nswa7 This information shared with you is the intellectual property of the Squamish People.
By accessing Ta X̱ay Sxwimálatncht you agree to follow the terms of access, use, and reproduction defined by each individual and family for their records, cultural materials, and traditional knowledge. This information is found in the Access Conditions and Restrictions fields for all archival records and collections.
I will not use information from this website for commercial or publication purposes unless permission is obtained from Ta na wa Ns7éyx̱nitm ta Snew̓íyelh (Language & Cultural Affairs Department).